1
00:00:03,080 --> 00:00:04,560
Previously on L .A. Law.

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,180
Death penalty appeals are usually
losers. I'm not going to lie to you

3
00:00:08,180 --> 00:00:11,000
that, but we do have a chance, Earl. We
have a legitimate chance.

4
00:00:11,620 --> 00:00:15,420
Well, there'll be other big clients,
Rosalind. I'm not talking about clients

5
00:00:15,420 --> 00:00:18,160
right now. I'm talking about the senior
partner.

6
00:00:18,560 --> 00:00:22,060
I'm talking about somebody who can't
make a hard decision when he needs to

7
00:00:22,060 --> 00:00:25,060
because he's too afraid of risking his
popularity.

8
00:00:26,840 --> 00:00:27,980
Which way did you vote?

9
00:00:28,640 --> 00:00:31,300
Someday you'll probably head up your own
firm, Jonathan.

10
00:00:32,360 --> 00:00:34,540
You'll see. It gets complicated.

11
00:00:34,960 --> 00:00:37,080
Sometimes you just have to compromise.

12
00:00:37,600 --> 00:00:39,980
No. You always struck me as a man who
didn't.

13
00:00:40,500 --> 00:00:46,640
The surprise DNA evidence prejudiced the
defendant's right to a fair trial under

14
00:00:46,640 --> 00:00:48,000
the United States Constitution.

15
00:00:48,780 --> 00:00:54,040
Accordingly, we hereby set aside the
verdict and the death penalty and order

16
00:00:54,040 --> 00:00:55,720
new trial to be scheduled immediately.

17
00:00:57,840 --> 00:01:01,980
Ronald Poole, street name Pinto, last
seen around Olympic Grand, but he could

18
00:01:01,980 --> 00:01:02,959
anywhere.

19
00:01:02,960 --> 00:01:05,720
I want you to find out where he lives
and search it. All right.

20
00:01:16,380 --> 00:01:18,700
I want to thank you all for staying
late.

21
00:01:19,700 --> 00:01:20,900
So, what's going on, Leland?

22
00:01:21,620 --> 00:01:22,620
This.

23
00:01:23,220 --> 00:01:27,360
Effective as of this Friday, I am
resigning as senior partner of this law

24
00:01:27,500 --> 00:01:30,140
What? I'll stay on as of council.

25
00:01:30,520 --> 00:01:32,460
But one of you will have to take over.

26
00:01:34,140 --> 00:01:35,140
Are you sick?

27
00:01:35,380 --> 00:01:36,860
No, I'm not sick.

28
00:01:37,160 --> 00:01:39,220
My health has nothing to do with it.
Then what?

29
00:01:39,760 --> 00:01:42,880
What possible reason could you have for
dropping this kind of bomb on us?

30
00:01:43,060 --> 00:01:45,920
Because for some time now, I've hated to
come into work, Anne.

31
00:01:46,440 --> 00:01:49,880
People keep threatening to quit. People
tell me to go to hell. The place is

32
00:01:49,880 --> 00:01:53,040
splitting at the seams, and I can't be
the one to hold it together any longer.

33
00:01:53,240 --> 00:01:56,540
So what are we supposed to do? You elect
a new senior partner. That's what you

34
00:01:56,540 --> 00:01:57,540
do. Who?

35
00:01:57,590 --> 00:01:58,910
Who here can do this job?

36
00:01:59,390 --> 00:02:00,390
Anybody but me.

37
00:02:00,630 --> 00:02:02,850
Well, you can't do this, Leland. Oh,
yes, I can.

38
00:02:04,030 --> 00:02:05,030
I'm old.

39
00:02:05,770 --> 00:02:06,770
I'm rich.

40
00:02:07,610 --> 00:02:08,610
I'm done.

41
00:04:24,000 --> 00:04:26,140
Proceeding along, Perel versus Diane.

42
00:04:26,520 --> 00:04:30,020
Victor? Yes, the hospital has settled
out, leaving just the good doctor.

43
00:04:30,340 --> 00:04:31,980
We've offered $40 ,000, but they've
rejected.

44
00:04:32,240 --> 00:04:35,400
Isn't $40 ,000 a little low for wrongful
death? Well, the victim was terminal

45
00:04:35,400 --> 00:04:37,520
anyway, Jonathan, so that damage claim's
a little weak.

46
00:04:38,180 --> 00:04:39,139
Start today?

47
00:04:39,140 --> 00:04:40,140
Keep her surprised.

48
00:04:40,280 --> 00:04:41,580
People versus Earl Williams.

49
00:04:41,820 --> 00:04:42,820
No mas.

50
00:04:43,480 --> 00:04:44,800
Motion to dismiss Wednesday.

51
00:04:45,140 --> 00:04:46,500
Any chance of getting this kicked?

52
00:04:46,760 --> 00:04:50,560
Swim. But Pinto has been seen, and the
PIs I'm working with expect to find him.

53
00:04:50,660 --> 00:04:51,660
And then?

54
00:04:51,820 --> 00:04:52,820
I question him.

55
00:04:53,260 --> 00:04:56,220
Which reminds me, if I do find the guy,
I need somebody to be there with me when

56
00:04:56,220 --> 00:04:58,900
I talk to him. I may need an impeachment
witness down the road.

57
00:05:00,880 --> 00:05:01,880
I can do it.

58
00:05:01,980 --> 00:05:04,040
Good. Lastly, cleanup items.

59
00:05:04,280 --> 00:05:07,960
As you know, the vote for the new senior
partner is Friday, which is just three

60
00:05:07,960 --> 00:05:09,080
short days away.

61
00:05:09,540 --> 00:05:13,620
Winner decided by plurality, the
declared candidates are Rosalind,

62
00:05:13,620 --> 00:05:14,579
myself.

63
00:05:14,580 --> 00:05:17,640
Oh, Stuart, you little power hog.

64
00:05:18,460 --> 00:05:19,520
I believe I'm qualified.

65
00:05:19,760 --> 00:05:23,130
Yes, well... Best of luck to us all.
Let's try to run a clean campaign.

66
00:05:23,710 --> 00:05:27,230
And very lastly, I've been instructed to
request that you keep the evening of

67
00:05:27,230 --> 00:05:30,530
May 4th clear on your calendar, though I
have no idea why.

68
00:05:30,910 --> 00:05:34,150
Benny's clinic is doing a play, and he's
landed a major role, so I think we

69
00:05:34,150 --> 00:05:37,150
should all be there. Oh, no. First,
Roxanne thinks she's Aretha Franklin.

70
00:05:37,370 --> 00:05:39,110
What's he doing? An evening with Mark
Twain?

71
00:05:39,370 --> 00:05:40,450
The Wizard of Oz.

72
00:05:40,730 --> 00:05:43,990
He's playing the Cowardly Lion. And
Alice has been cast as Dorothy.

73
00:05:44,390 --> 00:05:45,329
That's great.

74
00:05:45,330 --> 00:05:46,430
Well, that's it, people.

75
00:05:46,770 --> 00:05:47,770
We're adjourned.

76
00:05:48,170 --> 00:05:49,170
Leland.

77
00:05:52,880 --> 00:05:54,040
I'd like a minute of your time.

78
00:05:59,120 --> 00:06:05,620
I wasn't going to say anything, but
there's no way I can just swallow it.

79
00:06:07,180 --> 00:06:08,460
He betrayed me, Leland.

80
00:06:09,140 --> 00:06:12,900
Excuse me? How many times have we talked
about your turning over the reins to

81
00:06:12,900 --> 00:06:17,140
me? Pretty soon it'll be your firm,
Douglas. How many times have you said

82
00:06:17,640 --> 00:06:19,300
You got my vote, Douglas.

83
00:06:19,540 --> 00:06:21,160
But not your endorsement.

84
00:06:21,840 --> 00:06:25,280
You could have sat down with me
beforehand. We could have mapped out a

85
00:06:25,280 --> 00:06:28,860
transition, and you could have coupled
your announcement with a recommendation.

86
00:06:29,360 --> 00:06:30,600
But you didn't do that.

87
00:06:31,060 --> 00:06:34,760
Instead, you invited everyone to throw
his or her hat in the ring.

88
00:06:35,000 --> 00:06:39,360
You can't expect me to mandate how the
others should feel. You've made a career

89
00:06:39,360 --> 00:06:43,120
out of mandating and steering people in
directions you wanted them to go, and

90
00:06:43,120 --> 00:06:47,620
for my money, you were steering them
here, too. Your non -endorsement was

91
00:06:47,620 --> 00:06:51,960
conspicuous, Leland. Senior partners
don't have it given to them, Douglas.

92
00:06:52,540 --> 00:06:55,280
You want that job? You go out there. You
take it.

93
00:06:56,040 --> 00:06:57,320
Now, you've got my vote.

94
00:06:57,860 --> 00:07:02,320
If you can't muster the support of your
colleagues, that's not my problem.

95
00:07:10,440 --> 00:07:14,300
And how soon after the accident did the
ambulance arrive?

96
00:07:14,800 --> 00:07:16,320
Maybe 15 minutes.

97
00:07:17,020 --> 00:07:21,460
And it was probably another 10 before we
got to Cedric's. And that would be

98
00:07:21,460 --> 00:07:23,000
Cedric Israel Hospital?

99
00:07:23,340 --> 00:07:25,460
Yes. They wheeled him right in.

100
00:07:26,460 --> 00:07:33,380
Some nurses or paramedics or something
checked him over, but they weren't

101
00:07:33,380 --> 00:07:34,380
able to help much.

102
00:07:35,460 --> 00:07:37,280
After a few minutes, he came.

103
00:07:37,480 --> 00:07:41,160
Let the record reflect that the
witnesses indicated the defendant, Dr.

104
00:07:41,160 --> 00:07:46,340
Diane. And what happened then, Mrs.
Farrell? We went into a little room and

105
00:07:46,670 --> 00:07:50,890
I think they took blood and then they
took him off for tests.

106
00:07:52,610 --> 00:07:56,430
And then Dr. Diane came back and said
that there was something wrong with his

107
00:07:56,430 --> 00:07:58,930
spleen and that they'd have to operate
right away.

108
00:08:00,250 --> 00:08:01,450
And what happened then?

109
00:08:01,710 --> 00:08:06,190
They took him off to prep and they put
me in a room where I could wait.

110
00:08:08,730 --> 00:08:13,170
About half hour or so, the doctor comes
back and says he's not going to do the

111
00:08:13,170 --> 00:08:14,170
surgery.

112
00:08:14,760 --> 00:08:16,800
Did the doctor tell you why not?

113
00:08:17,180 --> 00:08:21,040
Yes, he said it was because my husband
had AIDS. He said it would be too

114
00:08:21,040 --> 00:08:22,920
dangerous. Too dangerous for whom?

115
00:08:23,520 --> 00:08:26,020
Too dangerous for him, the doctor.

116
00:08:26,640 --> 00:08:32,059
He told me not to worry, that he'd get
another doctor to do it, but that he

117
00:08:32,059 --> 00:08:34,020
wasn't going to operate, and then he
left the room.

118
00:08:34,280 --> 00:08:37,620
And when was the next time that you saw
Dr. Diane?

119
00:08:38,200 --> 00:08:39,520
About an hour later.

120
00:08:40,919 --> 00:08:42,400
He came back in the room.

121
00:08:43,980 --> 00:08:48,240
And he told me... He told me Warren was
dead.

122
00:08:48,520 --> 00:08:49,720
Thank you, Mrs. Perel.

123
00:08:58,260 --> 00:09:00,480
How did your husband contract AIDS, ma
'am?

124
00:09:00,860 --> 00:09:05,280
He had an accident at work about six
years ago, and he received a blood

125
00:09:05,280 --> 00:09:06,640
transfusion that was contaminated.

126
00:09:07,120 --> 00:09:08,900
And he was being treated for this
disease?

127
00:09:09,220 --> 00:09:10,340
He was getting treatment.

128
00:09:10,700 --> 00:09:11,820
It wasn't effective.

129
00:09:12,910 --> 00:09:13,950
Your husband was dying?

130
00:09:14,770 --> 00:09:15,770
Yes, he was.

131
00:09:18,030 --> 00:09:22,350
Um, sorry, ma 'am, but could you tell us
how long the doctors had given him to

132
00:09:22,350 --> 00:09:25,230
live? They said he probably wouldn't
make it through the summer.

133
00:09:25,630 --> 00:09:28,430
And was your husband employed at the
time of his death?

134
00:09:28,790 --> 00:09:29,790
No.

135
00:09:29,930 --> 00:09:31,850
He hadn't worked since last October.

136
00:09:32,230 --> 00:09:33,710
Thank you, ma 'am. Anything further,
Your Honor?

137
00:09:34,090 --> 00:09:36,130
That doesn't mean he should be left to
just die.

138
00:09:36,650 --> 00:09:39,490
Like he didn't matter. Thank you, ma
'am. There's no question before you.

139
00:09:44,170 --> 00:09:45,950
I love you. I love you, too.

140
00:09:46,650 --> 00:09:47,650
I'll see you there.

141
00:09:56,510 --> 00:09:57,990
He's been having these dreams.

142
00:09:59,910 --> 00:10:00,910
What dreams?

143
00:10:01,350 --> 00:10:05,570
He keeps seeing a crowd of people
surrounding him, screaming at him that

144
00:10:05,570 --> 00:10:12,110
died. And he keeps having this other one
that... It's like he's lying down.

145
00:10:12,640 --> 00:10:16,020
And he can't wake up and he doesn't know
if he's asleep or if that's the state

146
00:10:16,020 --> 00:10:17,440
of consciousness when he's dead.

147
00:10:19,800 --> 00:10:22,300
It's happening almost every night,
Michael.

148
00:10:23,100 --> 00:10:24,540
I'm afraid he closed his eyes.

149
00:10:26,920 --> 00:10:28,880
Did you win this motion to dismiss?

150
00:10:29,520 --> 00:10:30,640
I don't think so.

151
00:10:31,140 --> 00:10:32,280
Well, you've got to try.

152
00:10:33,640 --> 00:10:34,860
He's falling apart.

153
00:10:35,120 --> 00:10:37,840
And if we don't get him out of here
pretty soon...

154
00:10:44,940 --> 00:10:47,280
Stuart, I didn't say you wouldn't make a
good senior partner.

155
00:10:47,600 --> 00:10:51,560
No, you didn't say it, but you implied
it, didn't you? I simply asked why it is

156
00:10:51,560 --> 00:10:52,560
you want to run for it.

157
00:10:52,940 --> 00:10:57,540
Oh, which means, how could I possibly
consider for a single second that I

158
00:10:57,540 --> 00:11:01,080
actually run a law firm, right? Oh,
brother, if that is what you infer from

159
00:11:01,080 --> 00:11:04,180
simple little question, Stuart, I don't
know what to say. Well, let's get down

160
00:11:04,180 --> 00:11:04,839
to it, Ann.

161
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
Are you going to vote for me?

162
00:11:06,660 --> 00:11:09,600
Honey, of course I'm going to vote for
you. You're my husband. How can I not

163
00:11:09,600 --> 00:11:10,940
support you in this? Oh, great.

164
00:11:11,680 --> 00:11:12,680
There it is.

165
00:11:12,760 --> 00:11:13,880
You are unbelievable.

166
00:11:14,120 --> 00:11:16,700
The absolute micro with a backhanded
compliment.

167
00:11:16,920 --> 00:11:19,540
Oh, for God's sake. No, it's great, Ann.
It's great.

168
00:11:19,760 --> 00:11:21,840
You'll vote for me out of spousal
obligation.

169
00:11:22,120 --> 00:11:25,140
Not because I'd be any good at the job.
No, not because I'd be a good leader.

170
00:11:25,240 --> 00:11:29,180
Not because I'd be good for the firm.
No, but because it's a wife's duty to

171
00:11:29,180 --> 00:11:31,600
her husband, even though he may be
tilting at windmills.

172
00:11:32,460 --> 00:11:33,920
Stuart, what do you want from me?

173
00:11:34,340 --> 00:11:37,980
You want me to stand up and cheer the
firm is saved? Stuart Markowitz to the

174
00:11:37,980 --> 00:11:41,420
rescue? You have never been the head of
a single department.

175
00:11:41,700 --> 00:11:43,420
You have never been the boss of
anything.

176
00:11:43,840 --> 00:11:46,540
At least Douglas has been an
administrator.

177
00:11:46,740 --> 00:11:49,000
That's all he is, Anne. He's an
administrator.

178
00:11:49,340 --> 00:11:50,340
He has no vision.

179
00:11:50,500 --> 00:11:52,280
He can't see beyond the paperclip
inventory.

180
00:11:52,660 --> 00:11:56,160
And he has no business being vested with
the direction of our lives. Better him

181
00:11:56,160 --> 00:12:00,000
than Rosalind Shays. She can't win. She
can, Stuart, if you and Douglas split

182
00:12:00,000 --> 00:12:00,939
your vote.

183
00:12:00,940 --> 00:12:04,020
You can take just enough support away
from each other to make that queen bitch

184
00:12:04,020 --> 00:12:04,639
the winner.

185
00:12:04,640 --> 00:12:06,780
Anne. Stuart, I can live with Brackman.

186
00:12:07,080 --> 00:12:10,940
Not happily, but I can live. But if
Rosalind Shays gets control of this

187
00:12:10,940 --> 00:12:11,940
It's not going to happen.

188
00:12:12,740 --> 00:12:14,220
You want to know how this thing's going
to break down?

189
00:12:14,720 --> 00:12:17,960
Leland bags Douglas, Rosalind votes for
herself, you and I vote for me.

190
00:12:19,320 --> 00:12:21,620
That leaves Becker, and Cusack is the
swing votes.

191
00:12:21,980 --> 00:12:23,140
You think they'll vote for you?

192
00:12:23,340 --> 00:12:23,939
Oh, yeah.

193
00:12:23,940 --> 00:12:27,020
Arnie was never happy about her joining
the firm to begin with, and he's never

194
00:12:27,020 --> 00:12:28,020
taken Douglas seriously.

195
00:12:28,540 --> 00:12:29,640
I think I can nail him down.

196
00:12:30,160 --> 00:12:32,900
Trick is Cusack. Got to figure out a way
to bag Cusack.

197
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
What?

198
00:12:42,530 --> 00:12:43,530
Okay.

199
00:12:43,770 --> 00:12:44,770
$75 ,000.

200
00:12:44,810 --> 00:12:45,870
Not a chance.

201
00:12:46,130 --> 00:12:47,850
Come on, Mark. You can't show damages
here.

202
00:12:48,190 --> 00:12:51,730
He had a three -month life expectancy,
no lost income. I'm throwing you a bone.

203
00:12:51,910 --> 00:12:55,370
We're not going for wrongful death here,
Victor. I'm going for hedonics, loss of

204
00:12:55,370 --> 00:12:56,370
enjoyment of life.

205
00:12:56,470 --> 00:12:58,870
How much enjoyment did he have coming to
him, Mark?

206
00:12:59,570 --> 00:13:02,850
He was a month away from his organs
beginning to shut down. If anything,

207
00:13:02,850 --> 00:13:06,390
thing spared him tremendous suffering.
Your guy cost Warren Perel the rest of

208
00:13:06,390 --> 00:13:08,710
his life. I'm not forgiving that for $75
,000.

209
00:13:08,970 --> 00:13:09,970
Sorry.

210
00:13:14,220 --> 00:13:17,260
You going to take this off with your
client, Mark? Yes, Victor, I'll tell

211
00:13:18,120 --> 00:13:19,580
And I'll tell her not to accept it.

212
00:13:19,860 --> 00:13:20,860
You told her everything?

213
00:13:21,240 --> 00:13:22,240
Meaning what?

214
00:13:24,460 --> 00:13:25,900
Have I told her that I have AIDS?

215
00:13:27,900 --> 00:13:29,060
Look, Mark, I'm sorry.

216
00:13:29,420 --> 00:13:32,440
I just don't want to see your judgment
here clouded by your own personal

217
00:13:32,440 --> 00:13:35,420
situation. She knows about my situation,
Victor.

218
00:13:37,240 --> 00:13:40,540
And she knows me to be an honest
attorney who would never compromise his

219
00:13:40,540 --> 00:13:42,840
client's interest just to make a point,
even.

220
00:13:43,210 --> 00:13:44,210
If I'm dying.

221
00:13:45,330 --> 00:13:46,750
I'm sorry, Mark. That was out of line.

222
00:13:47,770 --> 00:13:48,890
Your offer is rejected.

223
00:13:56,550 --> 00:13:57,610
Found him this morning.

224
00:13:58,170 --> 00:13:59,570
Doing some business on Olympic.

225
00:13:59,850 --> 00:14:00,850
He knows why you grabbed him?

226
00:14:01,190 --> 00:14:04,150
Not yet. He's figured out it ain't no
job interview.

227
00:14:04,450 --> 00:14:07,350
You find out where he lives? One room
studio on Olympic. It was clean.

228
00:14:10,290 --> 00:14:11,290
Ronnie!

229
00:14:11,400 --> 00:14:14,080
This is Mike Kuzak. He would like to
know some things.

230
00:14:15,480 --> 00:14:16,620
What the hell is this?

231
00:14:16,860 --> 00:14:19,860
I represent a man who's charged with
killing Nina Corey. Does that mean

232
00:14:19,860 --> 00:14:20,439
to you?

233
00:14:20,440 --> 00:14:21,440
No. Well, it should.

234
00:14:21,520 --> 00:14:23,580
You were seen leaving her apartment the
night that it happened.

235
00:14:23,840 --> 00:14:24,840
That's what this is about.

236
00:14:25,020 --> 00:14:26,360
I don't know what you're talking about.

237
00:14:26,740 --> 00:14:30,740
You're going to talk to us, Ronnie. We
are going to have a conversation here. I

238
00:14:30,740 --> 00:14:33,260
don't know nothing about what you're
asking me. You were seen, Pinto.

239
00:14:33,540 --> 00:14:34,780
You were seen there.

240
00:14:35,120 --> 00:14:38,840
Now either you start telling us what we
want or prepare yourself for a very long

241
00:14:38,840 --> 00:14:40,420
afternoon. You got that?

242
00:14:42,060 --> 00:14:45,280
Hey! What the hell are you guys doing?

243
00:14:46,920 --> 00:14:48,880
Listen to me, you stupid son of a bitch.

244
00:14:49,220 --> 00:14:53,400
I don't give a damn about you or laws or
rules or anything. All I care about is

245
00:14:53,400 --> 00:14:54,540
who killed Nina Corey.

246
00:14:55,100 --> 00:14:59,020
Now, you better start telling me some
things very quickly or you're going to

247
00:14:59,020 --> 00:15:02,520
hurt. I told the police and I'm telling
you. I was in the building that night,

248
00:15:02,540 --> 00:15:04,780
but I didn't kill nobody. What do you
mean you told the police?

249
00:15:05,040 --> 00:15:06,160
I told them everything.

250
00:15:06,460 --> 00:15:08,980
And the district attorney, too. You told
the district attorney?

251
00:15:09,370 --> 00:15:11,830
You were in that building that night? I
told him everything.

252
00:15:12,210 --> 00:15:14,190
What the hell is this? What was the
district attorney's name?

253
00:15:14,430 --> 00:15:18,470
Get your hands off me! I said, what was
the district attorney's name?

254
00:15:18,770 --> 00:15:21,110
Flanagan. Some chick named Flanagan.

255
00:15:25,870 --> 00:15:27,450
Arnie, I've been thinking.

256
00:15:27,950 --> 00:15:31,370
Great. Every man should have a hobby.
I've been thinking about the future of

257
00:15:31,370 --> 00:15:34,630
firm. I think an entertainment
department could be a very good idea.

258
00:15:35,290 --> 00:15:38,510
And I'd be willing to support you in
that endeavor should you decide to

259
00:15:38,510 --> 00:15:41,150
it. Thank you, Douglas. I appreciate the
bribe.

260
00:15:41,570 --> 00:15:45,790
It's not a bribe. It is, however, an
indication of how receptive I can be to

261
00:15:45,790 --> 00:15:48,290
ideas. Perhaps your ideas.

262
00:15:49,510 --> 00:15:51,870
I haven't decided who I'm voting for
yet.

263
00:15:55,930 --> 00:15:59,330
And I certainly don't want to influence
you in any undue way.

264
00:16:00,470 --> 00:16:02,310
But I might remind you of your own
belief.

265
00:16:02,890 --> 00:16:04,990
that Rosalind Chase is not a team
player.

266
00:16:05,650 --> 00:16:09,810
Not to mention the fact that having a
woman at the helm would shatter a long

267
00:16:09,810 --> 00:16:11,170
-standing tradition here.

268
00:16:11,390 --> 00:16:16,610
What about Stuart? Do we have any
tradition against him? A fine tax

269
00:16:18,210 --> 00:16:20,690
But let's face it, a little Napoleon.

270
00:16:21,150 --> 00:16:23,550
Who knows what would happen with him
running around in charge.

271
00:16:23,790 --> 00:16:25,250
But this much we do know.

272
00:16:25,750 --> 00:16:30,350
A vote for Stuart Markowitz is a vote
for Ann Kelsey.

273
00:16:31,020 --> 00:16:33,900
She'd be the one calling the shots.
That's pretty vicious, Douglas.

274
00:16:34,260 --> 00:16:36,100
I'm not altogether sure I agree with it.

275
00:16:36,320 --> 00:16:38,220
Well, then think about this.

276
00:16:39,400 --> 00:16:44,580
If I get the nod, the totem pole stays
basically the same.

277
00:16:46,280 --> 00:16:49,980
But if Stuart gets elected, he becomes
more powerful than you.

278
00:16:50,560 --> 00:16:51,860
And so does Aunt Kelsey.

279
00:16:52,240 --> 00:16:54,480
Thank you for that objective analysis,
Douglas.

280
00:16:55,780 --> 00:16:59,320
I'll, uh... I guess I'll have some
thinking to do.

281
00:17:06,479 --> 00:17:07,479
Oh, Stuart.

282
00:17:08,420 --> 00:17:09,420
Douglas.

283
00:17:10,960 --> 00:17:11,960
Hi, Aaron.

284
00:17:12,540 --> 00:17:15,579
I just found out I can't make it to the
Laker game this Saturday night.

285
00:17:15,800 --> 00:17:16,800
You want the tickets?

286
00:17:19,599 --> 00:17:22,460
And so you were the first doctor to
examine this patient?

287
00:17:22,740 --> 00:17:27,660
Yes. I don't usually work in the ER, but
I was on call that night, and for a

288
00:17:27,660 --> 00:17:30,620
series of other emergencies, I happened
to be there when they brought Mr. Peral

289
00:17:30,620 --> 00:17:33,360
in. And you diagnosed Mr. Peral as
having a ruptured spleen?

290
00:17:33,710 --> 00:17:38,350
It wasn't ruptured, but the CAT scan
revealed a severe contusion and a lot of

291
00:17:38,350 --> 00:17:40,570
blood in the abdomen. That's why I
scheduled the surgery.

292
00:17:40,830 --> 00:17:44,830
And then you decided not to operate. Is
that right? Yes. I had noticed during

293
00:17:44,830 --> 00:17:48,370
the initial examination that he was
somewhat emaciated.

294
00:17:48,610 --> 00:17:53,270
And then during prep, I saw the purple
lesions on his skin and the advanced

295
00:17:53,270 --> 00:17:54,610
yeast infection in his mouth.

296
00:17:55,010 --> 00:17:56,410
I knew then that he had AIDS.

297
00:17:56,890 --> 00:17:59,770
And that is why you declined to operate?

298
00:17:59,990 --> 00:18:02,070
Yes, sir. I will treat AIDS patients.

299
00:18:02,590 --> 00:18:03,690
But I will not perform surgery.

300
00:18:04,050 --> 00:18:05,009
Why not, doctor?

301
00:18:05,010 --> 00:18:09,450
Because I would be exposing myself and
my team to an infectious disease that is

302
00:18:09,450 --> 00:18:10,590
almost always fatal.

303
00:18:10,830 --> 00:18:12,910
But can't you wear protective clothing?

304
00:18:13,250 --> 00:18:18,970
It's very common for surgeons to get
cuts and nicks on their hands while

305
00:18:18,970 --> 00:18:19,970
performing the procedure.

306
00:18:20,270 --> 00:18:24,670
Dr. Diane, when this patient went into
shock, you knew that if you didn't

307
00:18:24,670 --> 00:18:26,490
operate right away, he was going to die.

308
00:18:27,410 --> 00:18:28,410
Yes.

309
00:18:29,410 --> 00:18:34,440
And... Every single day, I'm haunted by
the memory of watching him die.

310
00:18:34,880 --> 00:18:40,120
I stood there and watched it. But I also
knew, given his weakened immune system,

311
00:18:40,200 --> 00:18:42,960
that there was a chance that he wouldn't
survive the procedure.

312
00:18:43,340 --> 00:18:47,740
And when I considered that, along with
the fact that it's a bloody operation

313
00:18:47,740 --> 00:18:51,480
that I would be risking my own life as
well, I made my decision.

314
00:18:51,880 --> 00:18:53,920
Now, am I conflicted about this?

315
00:18:54,800 --> 00:18:55,800
Absolutely.

316
00:18:57,700 --> 00:18:59,320
Was I wrong? I don't think so.

317
00:19:00,010 --> 00:19:01,010
Thank you, doctor.

318
00:19:01,250 --> 00:19:02,250
Nothing further?

319
00:19:04,530 --> 00:19:05,530
Dr. Diane.

320
00:19:11,290 --> 00:19:13,670
He let a man die because he had AIDS.

321
00:19:13,890 --> 00:19:17,290
I declined to operate because I didn't
want to die of AIDS.

322
00:19:17,590 --> 00:19:22,990
Well, what exactly are the odds of
contracting AIDS in that way, doctor?

323
00:19:23,270 --> 00:19:26,670
Well, odds are only significant if
you're willing to gamble, counselor. I'm

324
00:19:27,880 --> 00:19:33,300
Ever operate on a patient who is
infected with hepatitis B?

325
00:19:33,840 --> 00:19:36,240
Yes. Well, I'm confused.

326
00:19:37,340 --> 00:19:42,680
Hepatitis B is a deadly disease which is
more easily transmitted than the HIV

327
00:19:42,680 --> 00:19:43,680
virus.

328
00:19:44,440 --> 00:19:46,500
You don't mind dying from hepatitis?

329
00:19:47,360 --> 00:19:50,600
First of all, hepatitis B is not always
fatal.

330
00:19:51,280 --> 00:19:55,300
There is a treatment for hepatitis B.
There is no cure for AIDS. If you get

331
00:19:55,320 --> 00:19:59,200
you die. Well, over 200 health care
workers die every year from hepatitis B.

332
00:19:59,480 --> 00:20:04,100
Only 19 have ever contracted the HIV
virus from job exposure, and none have

333
00:20:04,100 --> 00:20:07,760
died. We don't know how many doctors
have contracted the HIV virus.

334
00:20:08,740 --> 00:20:12,520
This disease has a long incubation
period, Counselor. There could be

335
00:20:12,520 --> 00:20:16,120
of health care workers out there who
have this disease and don't know it.

336
00:20:16,120 --> 00:20:19,100
and Susan Perel counted on you. They
went to the hospital for help.

337
00:20:19,420 --> 00:20:22,720
And what they got was a doctor who
discriminates against patients on the

338
00:20:22,720 --> 00:20:26,100
of what diseases they have. You see
those two kids over there, Counselor?

339
00:20:26,100 --> 00:20:29,820
count on me, too. They count on having a
father around when they grow up. You

340
00:20:29,820 --> 00:20:33,920
took a note to save lives, and you let
him die. He was going to die anyway. So

341
00:20:33,920 --> 00:20:34,920
are we all, Doctor.

342
00:20:35,310 --> 00:20:38,210
We're all just trying to put that day
off for as long as we can. Have you ever

343
00:20:38,210 --> 00:20:42,010
been in an OR, Counselor? We are passing
around razor -sharp instruments that

344
00:20:42,010 --> 00:20:44,050
can cut through your gloves, that can
cut your hand.

345
00:20:44,250 --> 00:20:47,570
Move to strike. And if you're asking me
to risk my life to buy three extra

346
00:20:47,570 --> 00:20:52,770
months for a man who's likely to spend
them in excruciating agony, yes, it's

347
00:20:52,770 --> 00:20:53,770
worth it.

348
00:21:14,639 --> 00:21:16,420
Jonathan told me what happened this
morning.

349
00:21:24,040 --> 00:21:25,760
Needless to say, I was shocked.

350
00:21:30,400 --> 00:21:31,400
Terribly shocked.

351
00:21:31,900 --> 00:21:34,120
Well, I guess we've both been shocking
each other these days.

352
00:21:39,700 --> 00:21:40,699
Earl's desperate.

353
00:21:40,700 --> 00:21:43,220
I don't know what's going to happen if
this thing goes on much longer.

354
00:21:44,200 --> 00:21:47,900
What happened this morning makes me
worry about you, Michael.

355
00:21:48,300 --> 00:21:50,060
I think you're too close to this thing.

356
00:21:51,360 --> 00:21:55,100
Maybe you should step back. Let Victor
spell you a little. Oh, Victor's in

357
00:21:55,100 --> 00:21:56,120
trial. He can't do it.

358
00:21:56,960 --> 00:22:00,160
No, I've got to do this, Leland. I'm the
only one who knows about this case.

359
00:22:01,160 --> 00:22:03,780
And what happened today will not happen
again. I promise you that.

360
00:22:36,940 --> 00:22:41,320
And what is your opinion, Dr. Pettit, of
the defendant's conduct that night at

361
00:22:41,320 --> 00:22:41,999
the hospital?

362
00:22:42,000 --> 00:22:43,560
His conduct was atrocious.

363
00:22:44,220 --> 00:22:48,640
The code of ethics promulgated by the
American Medical Association requires

364
00:22:48,640 --> 00:22:52,180
to treat that patient. He's in the
emergency room, for God's sake. He has a

365
00:22:52,180 --> 00:22:56,900
legal obligation to treat him. Even if
the patient has a deadly infectious

366
00:22:56,900 --> 00:22:58,460
disease? We're doctors.

367
00:22:58,760 --> 00:23:01,460
We've been treating deadly diseases for
a hundred years.

368
00:23:02,260 --> 00:23:05,260
Tuberculosis, malaria, yellow fever,
smallpox.

369
00:23:05,900 --> 00:23:08,160
Those are all once deadly diseases.

370
00:23:08,400 --> 00:23:13,900
So his conduct, then, in your opinion,
was a breach of the accepted standard of

371
00:23:13,900 --> 00:23:17,000
medical care. He let a man die because
he had AIDS.

372
00:23:17,480 --> 00:23:20,600
That's an affront to every decent doctor
in this country. Thank you, sir.

373
00:23:20,800 --> 00:23:21,800
Nothing further.

374
00:23:26,280 --> 00:23:30,920
His conduct wasn't an affront to every
doctor, was it? To every responsible

375
00:23:30,920 --> 00:23:32,000
doctor, I believe it was.

376
00:23:32,200 --> 00:23:34,820
Well, you know, I'm not sure what
doctors you've been talking to.

377
00:23:35,230 --> 00:23:41,050
Because a recent survey of medical
school graduates found that 25 % do not

378
00:23:41,050 --> 00:23:42,050
to treat AIDS patients.

379
00:23:42,110 --> 00:23:45,550
Well, that's a bigotry. Maybe so, but it
is shared by a big part of your

380
00:23:45,550 --> 00:23:49,610
profession, sir. I don't care how
widespread the paranoia is, it's wrong.

381
00:23:50,030 --> 00:23:55,110
The AMA has an ethical code of conduct,
Counselor. He violated it. Did the AMA

382
00:23:55,110 --> 00:23:57,790
take any action against my client as a
result of his conduct?

383
00:23:58,110 --> 00:24:02,910
The AMA has pronounced that a doctor
cannot refuse to treat someone because

384
00:24:02,910 --> 00:24:06,630
has AIDS. Did they take any action
against my client, sir? They should

385
00:24:06,630 --> 00:24:07,630
they didn't.

386
00:24:07,770 --> 00:24:11,510
Maybe because they're more concerned
with protecting their own than in

387
00:24:11,510 --> 00:24:16,230
out negligence. Wait a second. A minute
ago, you were exalting the AMA as the

388
00:24:16,230 --> 00:24:19,230
example that he should live up to. Now
you're condemning it. If anything, I'm

389
00:24:19,230 --> 00:24:22,470
just condemning the fact they failed to
discipline him. But the fact is that

390
00:24:22,470 --> 00:24:24,110
nobody has disciplined him.

391
00:24:24,490 --> 00:24:27,770
Not the AMA, not the hospital that he
works at. Well, I think that's

392
00:24:27,770 --> 00:24:31,190
disgraceful. Yes, sir, you think it's
disgraceful, but you do not speak for

393
00:24:31,190 --> 00:24:34,170
medical community here, do you? I don't
care what other doctors may say. Many

394
00:24:34,170 --> 00:24:37,130
doctors would do exactly what my client
did under the circumstances.

395
00:24:37,470 --> 00:24:39,370
And that's what scares me the most.

396
00:24:39,570 --> 00:24:40,570
Thank you, Dr. Pettit.

397
00:24:41,370 --> 00:24:42,370
Nothing further.

398
00:24:46,930 --> 00:24:52,270
Case number 89 -4035, the people versus
Earl Williams. Motion to dismiss.

399
00:24:52,650 --> 00:24:53,650
Your Honor.

400
00:24:53,950 --> 00:24:57,250
Defendant's motion asserts lack of
probable cause for the retrial.

401
00:24:57,470 --> 00:25:01,430
The people submit the entire transcripts
from the first trial as modified by the

402
00:25:01,430 --> 00:25:05,610
Supreme Court ruling as evidence in
support of probable cause.

403
00:25:05,870 --> 00:25:06,870
Oh, Ennard.

404
00:25:07,470 --> 00:25:09,470
Mr. Kuzak, do you have anything?

405
00:25:09,710 --> 00:25:10,710
I do, Your Honor.

406
00:25:11,470 --> 00:25:12,510
I'd like to call a witness.

407
00:25:12,950 --> 00:25:14,330
This is a motion to dismiss.

408
00:25:14,710 --> 00:25:17,470
I know, Your Honor, but new evidence has
come to light and I would like to

409
00:25:17,470 --> 00:25:18,470
present that evidence now.

410
00:25:19,810 --> 00:25:20,810
Very well.

411
00:25:20,850 --> 00:25:21,850
Call your witness.

412
00:25:25,420 --> 00:25:27,820
The defense calls Ronald Sewell to the
stand.

413
00:25:31,300 --> 00:25:34,740
Your Honor, seek to treat the witness as
hostile. I obtained a court order last

414
00:25:34,740 --> 00:25:36,600
night to have him locked up as a
material witness.

415
00:25:36,980 --> 00:25:39,740
He's here today only through the
courtesy of the sheriff's office.

416
00:25:40,220 --> 00:25:41,860
I don't expect him to be cooperative.

417
00:25:42,400 --> 00:25:43,400
You can lead.

418
00:25:47,320 --> 00:25:50,740
Do you swear to tell the truth, the
whole truth, and nothing but the truth,

419
00:25:50,740 --> 00:25:51,740
help you God?

420
00:25:53,540 --> 00:25:54,540
Yeah, I do.

421
00:25:55,530 --> 00:25:57,210
Would you state your name for the
record, sir?

422
00:25:58,270 --> 00:26:01,550
Ronald Sewell. And are you sometimes
referred to as Pinto?

423
00:26:02,650 --> 00:26:06,770
Sometimes. Turning your attention to the
night of November 8th, 1988, were you

424
00:26:06,770 --> 00:26:10,490
present at an apartment building at 8367
Sweetser in Hollywood?

425
00:26:10,970 --> 00:26:11,970
I was present.

426
00:26:12,190 --> 00:26:13,930
What occasioned you to be there, sir?

427
00:26:14,510 --> 00:26:15,510
I don't remember.

428
00:26:15,690 --> 00:26:18,850
While you were there, did you see or
hear anything unusual?

429
00:26:21,250 --> 00:26:22,250
Mr. Sewell.

430
00:26:22,980 --> 00:26:26,920
I'm only asking you to tell the court
what you've already told the police.

431
00:26:27,580 --> 00:26:31,000
I know you have no interest in helping
me, but you do have an interest in

432
00:26:31,000 --> 00:26:32,220
avoiding perjury charges.

433
00:26:32,720 --> 00:26:35,240
Did you see or hear anything unusual?

434
00:26:35,660 --> 00:26:37,780
I heard a woman scream when I was
leaving the building.

435
00:26:38,100 --> 00:26:40,920
I had nothing to do with it, but I heard
it. What did you do?

436
00:26:41,180 --> 00:26:42,900
Nothing. I just got the hell out of
there.

437
00:26:43,340 --> 00:26:45,080
Did you pass a woman on your way out?

438
00:26:46,640 --> 00:26:47,640
Yeah.

439
00:26:47,760 --> 00:26:51,420
Mr. Thule, I show you this picture.

440
00:26:52,780 --> 00:26:54,940
And ask if this could be that woman.

441
00:26:56,520 --> 00:26:58,620
I don't know. I didn't really look at
it.

442
00:26:58,920 --> 00:27:02,180
But is it possible that this could be
the woman? Yeah, it's possible.

443
00:27:03,580 --> 00:27:05,300
Your Honor, I ask that this be marked.

444
00:27:05,980 --> 00:27:10,260
This is a photograph of Amy Flesson, the
witness who claimed she saw Earl

445
00:27:10,260 --> 00:27:11,880
Williams leaving the building that
night.

446
00:27:12,520 --> 00:27:16,360
Objection. This man did not identify the
woman in the picture. That has no

447
00:27:16,360 --> 00:27:17,360
probative value.

448
00:27:17,620 --> 00:27:19,500
Could it have been me you saw that
night?

449
00:27:20,240 --> 00:27:21,240
Yep.

450
00:27:21,640 --> 00:27:22,640
Thank you.

451
00:27:23,380 --> 00:27:24,560
Why don't we move on?

452
00:27:25,240 --> 00:27:27,940
Mr. Sewell, did you see anyone else
while you were there that night?

453
00:27:28,500 --> 00:27:29,760
I saw a guy running.

454
00:27:30,120 --> 00:27:31,340
White kid, about 20.

455
00:27:31,700 --> 00:27:33,580
He was going the other direction when I
was leaving.

456
00:27:33,800 --> 00:27:35,020
Could you describe this person?

457
00:27:35,440 --> 00:27:38,100
White, young, brown hair maybe.

458
00:27:38,460 --> 00:27:39,460
That's all I saw.

459
00:27:39,560 --> 00:27:42,880
Your Honor, let the record reflect that
the witness has just given a description

460
00:27:42,880 --> 00:27:47,200
which loosely matches the features of
Todd Aaron Price, Nina Corey's

461
00:27:47,760 --> 00:27:51,760
Let the record reflect that the
description given by the witness loosely

462
00:27:51,760 --> 00:27:55,360
the features of more than five million
young men who live in greater Los

463
00:27:55,360 --> 00:27:58,620
Angeles. The record will reflect it all.
Let's move on.

464
00:27:58,920 --> 00:28:05,020
Mr. Sewell, have you ever told anyone
else what you've told the court here

465
00:28:05,020 --> 00:28:06,020
today?

466
00:28:06,160 --> 00:28:08,740
I've told the police and I've told the
district attorney.

467
00:28:09,100 --> 00:28:10,600
And when did you tell them this
information?

468
00:28:11,360 --> 00:28:14,340
About two days after the murder.

469
00:28:14,760 --> 00:28:15,760
Maybe three.

470
00:28:15,920 --> 00:28:17,080
Tell us, Mr. Sewell.

471
00:28:17,939 --> 00:28:21,580
Is the district attorney with whom you
spoke in this courtroom today?

472
00:28:23,400 --> 00:28:24,400
Yeah.

473
00:28:25,600 --> 00:28:26,600
That's all right there.

474
00:28:31,180 --> 00:28:34,620
I should have you thrown in jail. Your
Honor, I did nothing to him. You knew

475
00:28:34,620 --> 00:28:35,900
that witness was there at the scene.

476
00:28:36,120 --> 00:28:39,880
You concealed it from him, you concealed
it from me. That witness was on drugs

477
00:28:39,880 --> 00:28:42,240
that night. He could offer no meaningful
observation. You have a duty.

478
00:28:42,890 --> 00:28:44,730
To turn over all exculpatory evidence.

479
00:28:44,950 --> 00:28:47,570
I have a duty to turn over all relevant
evidence.

480
00:28:47,910 --> 00:28:51,190
This Pinto is and was a drugged out
liar. He was there.

481
00:28:52,010 --> 00:28:53,370
That makes him relevant.

482
00:28:53,830 --> 00:28:56,430
He also saw somebody who could have been
the victim's boyfriend.

483
00:28:57,070 --> 00:28:58,910
He was damn well relevant.

484
00:28:59,230 --> 00:29:00,530
We questioned Nina's boyfriend.

485
00:29:00,830 --> 00:29:01,970
It wasn't him.

486
00:29:02,170 --> 00:29:03,170
That doesn't matter.

487
00:29:05,050 --> 00:29:07,410
You want to disqualify me, go ahead.

488
00:29:07,870 --> 00:29:10,450
As for this case, he's already got a new
trial.

489
00:29:10,750 --> 00:29:11,549
Don't tempt me, lady.

490
00:29:11,550 --> 00:29:12,730
I locked him up for contempt.

491
00:29:13,250 --> 00:29:14,630
I can do the same for you.

492
00:29:15,090 --> 00:29:17,270
Now, is there anything else I don't know
about?

493
00:29:18,510 --> 00:29:21,010
No. Summation's tomorrow at 10 o 'clock.

494
00:29:21,570 --> 00:29:22,570
That's all.

495
00:29:23,050 --> 00:29:25,830
Your Honor, I would... Shut up and get
out.

496
00:29:36,350 --> 00:29:40,750
There's no dispute about what happened
here, Dr. Diane.

497
00:29:41,280 --> 00:29:44,900
refused to operate, and it cost Warren
Farrell his life.

498
00:29:45,140 --> 00:29:49,460
The real question here concerns the
value of that life.

499
00:29:49,660 --> 00:29:54,660
Now, since the patient was terminal with
AIDS anyway, I guess you could easily

500
00:29:54,660 --> 00:29:56,360
ask, well, what's the big loss?

501
00:29:56,800 --> 00:29:58,880
So he just died a little sooner, that's
all.

502
00:29:59,560 --> 00:30:00,560
What's three months?

503
00:30:02,060 --> 00:30:04,100
Well, I'll tell you something, ladies
and gentlemen.

504
00:30:04,940 --> 00:30:08,440
To a dying man, three months is a
lifetime.

505
00:30:10,050 --> 00:30:15,230
Warren Perel died at a time when he was
clinging to life's joys. Death came when

506
00:30:15,230 --> 00:30:17,870
he reveled in being alive.

507
00:30:18,490 --> 00:30:22,350
The night before this happened, he sat
at the foot of his six -year -old

508
00:30:22,350 --> 00:30:26,570
daughter's bed, Marsha, and he studied
her little face and he wondered, or

509
00:30:26,570 --> 00:30:30,750
just tried to remember, what it is that
little children dream about, or why she

510
00:30:30,750 --> 00:30:34,110
would breathe through her nose and then
suddenly switch and breathe through her

511
00:30:34,110 --> 00:30:35,110
mouth.

512
00:30:35,530 --> 00:30:40,030
And he said to his wife, Susan, that as
long as he was looking at their child,

513
00:30:40,190 --> 00:30:44,670
looking at what he had brought into this
world, he couldn't feel unlucky.

514
00:30:46,190 --> 00:30:52,150
He was dying, but he knew he was
extraordinarily fortunate because

515
00:30:52,150 --> 00:30:56,110
would wake up and it would all be there
for him all over again.

516
00:30:56,550 --> 00:31:01,950
A day when he could watch his child grow
and see his wife smile and smell

517
00:31:01,950 --> 00:31:05,640
everything. and measure every single
minute.

518
00:31:07,320 --> 00:31:12,140
And after that, there would be another
day, and another one after that, and

519
00:31:12,140 --> 00:31:13,140
another one after that.

520
00:31:14,700 --> 00:31:19,200
Warren Perel had 90, maybe 100 of those
days coming to him, and he felt lucky,

521
00:31:19,320 --> 00:31:25,120
lucky, because he was getting those days
at a time when the value of life for

522
00:31:25,120 --> 00:31:26,380
him was at its zenith.

523
00:31:29,360 --> 00:31:30,360
To be alive.

524
00:31:33,060 --> 00:31:34,120
It's a rich thing.

525
00:31:36,000 --> 00:31:38,700
And those days matter, ladies and
gentlemen.

526
00:31:39,120 --> 00:31:42,500
Warren Perel had those days, those
moments coming to him.

527
00:31:42,740 --> 00:31:44,660
And he looked forward to the rest of his
life.

528
00:31:45,860 --> 00:31:47,400
He looked forward to all of it.

529
00:32:04,300 --> 00:32:10,660
The hardest and probably the most
horrific thing

530
00:32:10,660 --> 00:32:16,640
that Dr. Diane ever had to do in his
career was to stand there that night and

531
00:32:16,640 --> 00:32:17,940
watch his patient die.

532
00:32:18,580 --> 00:32:23,700
The thing about AIDS, we just don't know
everything about it yet. And that is a

533
00:32:23,700 --> 00:32:29,080
shame. We don't know exactly how you get
it or how you don't get it. But what we

534
00:32:29,080 --> 00:32:31,980
do know is that once you do get it,

535
00:32:33,960 --> 00:32:34,960
You're going to die.

536
00:32:35,640 --> 00:32:39,260
My client, just like Warren Farrell,
doesn't want to die.

537
00:32:40,740 --> 00:32:46,360
And if we start imposing a duty on
physicians that they have to take this

538
00:32:46,360 --> 00:32:52,560
of risk, that they have to stick their
hands into contaminated, deadly blood,

539
00:32:52,660 --> 00:32:54,760
then people are going to stop becoming
doctors.

540
00:32:55,420 --> 00:32:56,420
For sure.

541
00:32:56,960 --> 00:32:59,660
Doctors will refuse to staff emergency
rooms.

542
00:33:00,920 --> 00:33:02,400
And if that happens...

543
00:33:03,980 --> 00:33:05,340
Well, then you and I are in trouble.

544
00:33:06,120 --> 00:33:08,240
Because suddenly there's going to be
nobody there for us.

545
00:33:09,120 --> 00:33:15,640
I know that refusing to do surgery on an
AIDS patient is a kind of prejudice. I

546
00:33:15,640 --> 00:33:16,640
mean, I know this.

547
00:33:17,360 --> 00:33:21,400
But when we are dealing with death,
we've got to be pragmatic, ladies and

548
00:33:21,400 --> 00:33:25,160
gentlemen. And when it comes to AIDS,
we're dealing with death.

549
00:33:26,140 --> 00:33:31,440
Right now, today, that is a fact that's
indisputable.

550
00:33:51,120 --> 00:33:54,640
A jury already convicted this man once,
Your Honor, because they found guilt

551
00:33:54,640 --> 00:33:55,760
beyond a reasonable doubt.

552
00:33:55,980 --> 00:34:00,500
We basically have the same evidence in
this trial that we had in the last, and

553
00:34:00,500 --> 00:34:03,980
therefore there can be no dispute that
sufficient evidence exists to bind this

554
00:34:03,980 --> 00:34:05,520
defendant over for a second trial.

555
00:34:06,160 --> 00:34:10,860
Accordingly, the people request that the
defendant, Earl Williams, be held for

556
00:34:10,860 --> 00:34:15,219
retrial on the murder of Nina Corey and
that all pretrial motions be scheduled

557
00:34:15,219 --> 00:34:17,159
for as quickly as possible. Thank you.

558
00:34:22,280 --> 00:34:26,679
This was a gruesome, brutal murder. It
was played out on the front pages of

559
00:34:26,679 --> 00:34:27,538
every newspaper.

560
00:34:27,540 --> 00:34:29,639
It was the lead story in every news
broadcast.

561
00:34:30,080 --> 00:34:32,159
And the people of this city were
sickened, Your Honor.

562
00:34:32,600 --> 00:34:33,940
Sickened and disgusted.

563
00:34:34,320 --> 00:34:38,860
And all of the politicians in this city,
in the district attorney's office, in

564
00:34:38,860 --> 00:34:44,080
the media, and the police, and the
public, all joined up to drop this

565
00:34:44,080 --> 00:34:48,520
burden right at Margaret Flanagan's
door.

566
00:34:51,920 --> 00:34:52,920
Watch this guy.

567
00:34:53,600 --> 00:34:54,600
Watch him.

568
00:34:56,840 --> 00:34:59,080
The thing is, she couldn't.

569
00:34:59,500 --> 00:35:00,580
She just couldn't.

570
00:35:00,840 --> 00:35:02,360
She had suspects, yes.

571
00:35:02,620 --> 00:35:06,300
Earl Williams was there that night.
Pinto was there that night. So was an

572
00:35:06,300 --> 00:35:09,960
unidentified white man who matched the
general description of Todd Aaron Price,

573
00:35:10,140 --> 00:35:11,140
the victim's boyfriend.

574
00:35:11,920 --> 00:35:17,340
But the public wasn't going to buy a
list of maybes here. They wanted the

575
00:35:17,600 --> 00:35:20,680
Margaret Flanagan knew that she couldn't
come back and say unsolved.

576
00:35:21,070 --> 00:35:23,270
She had to offer up somebody.

577
00:35:28,190 --> 00:35:30,010
Picking Earl Williams was the easy part.

578
00:35:31,190 --> 00:35:32,950
He was having an affair with her.

579
00:35:33,370 --> 00:35:39,210
That immediately made him sordid, dirty.
He had also hit his wife once, so he

580
00:35:39,210 --> 00:35:40,590
could be established as being violent.

581
00:35:41,030 --> 00:35:42,730
But this wouldn't be enough.

582
00:35:43,450 --> 00:35:45,130
Margaret Flanagan knew this.

583
00:35:46,330 --> 00:35:48,910
There were no fingerprints on the murder
weapon.

584
00:35:49,310 --> 00:35:51,690
No blood spatterings on Earl's clothing.

585
00:35:51,970 --> 00:35:55,270
No physical evidence of any kind which
went to violence.

586
00:35:55,710 --> 00:36:02,310
Nothing. So her only chance of getting a
conviction, her only chance, was to put

587
00:36:02,310 --> 00:36:09,090
this lying, unfaithful, wife -beating
nigger in front of the

588
00:36:09,090 --> 00:36:13,850
jury and say, who else could have
possibly done this?

589
00:36:14,170 --> 00:36:18,830
For that to work... She had to make sure
that the jury had no one else to choose

590
00:36:18,830 --> 00:36:19,830
from.

591
00:36:20,890 --> 00:36:25,110
So she buried the evidence of Pinto
having been there. She buried the

592
00:36:25,110 --> 00:36:30,630
of the white man having been there. She
made sure they only had one suspect. And

593
00:36:30,630 --> 00:36:35,090
then she sat back and she hoped like
hell that they still had enough hatred

594
00:36:35,090 --> 00:36:36,930
outrage left over to convict.

595
00:36:38,550 --> 00:36:43,270
To convict whoever she put in front of
them. And it worked.

596
00:36:43,510 --> 00:36:45,390
Now, I know that...

597
00:36:45,660 --> 00:36:51,180
The politically safe thing to do, Your
Honor, is to let the jury have this case

598
00:36:51,180 --> 00:36:53,260
and let the system turn its wheels
again.

599
00:36:54,260 --> 00:36:55,900
But the system isn't working.

600
00:36:56,960 --> 00:37:03,260
When juries can ignore the burden of
proof, when district attorneys can lie

601
00:37:03,260 --> 00:37:07,080
withhold evidence, when innocent men can
be sentenced to death, Your Honor, the

602
00:37:07,080 --> 00:37:08,340
system isn't working.

603
00:37:09,080 --> 00:37:11,920
Your Honor, for Earl Williams' sake.

604
00:37:13,930 --> 00:37:15,710
I'm asking you to take over now.

605
00:37:16,510 --> 00:37:18,770
I'm asking you to do what you have to
do.

606
00:37:26,950 --> 00:37:30,970
Briefly in rebuttal, Your Honor, I would
remind the court that Ronald Sewell is

607
00:37:30,970 --> 00:37:32,130
also a black man.

608
00:37:33,550 --> 00:37:38,490
I prosecuted Earl Williams because he
had motive, because he had opportunity.

609
00:37:39,180 --> 00:37:44,060
because an eyewitness and his own semen
samples placed him inside Nina Corey's

610
00:37:44,060 --> 00:37:48,940
apartment at the time of the murder. The
jury didn't convict this man because of

611
00:37:48,940 --> 00:37:55,880
the color of his skin. They did so
because Earl Williams is a murderer.

612
00:38:15,880 --> 00:38:18,240
Madam Foreman, has the jury reached its
verdict?

613
00:38:18,560 --> 00:38:19,560
We have, Your Honor.

614
00:38:19,620 --> 00:38:20,620
What say you?

615
00:38:21,740 --> 00:38:27,040
In the matter of Peral v. Diane, we, the
jury, find in favor of the plaintiff

616
00:38:27,040 --> 00:38:31,580
and order the defendant to pay damages
in the amount of $145 ,000.

617
00:38:32,040 --> 00:38:34,880
Members of the jury, thank you. This
case is adjourned.

618
00:38:52,500 --> 00:38:53,660
Victor? Hey, Mark.

619
00:38:54,820 --> 00:38:55,820
Congratulations.

620
00:38:56,900 --> 00:38:58,660
Uh, tough cake.

621
00:38:58,980 --> 00:39:02,020
You deserved it. Hey, uh, who knows with
jurors, right?

622
00:39:02,520 --> 00:39:03,880
Listen, uh, listen.

623
00:39:05,520 --> 00:39:09,660
I have a few more cases than I care to
handle at this time. You know how it is.

624
00:39:09,740 --> 00:39:14,220
You get backed up, and sometimes cases
drag on forever, and sometimes lawyers

625
00:39:14,220 --> 00:39:15,220
don't.

626
00:39:17,100 --> 00:39:18,620
I'd be glad to handle them, Mark.

627
00:39:18,880 --> 00:39:19,880
That'd be great.

628
00:39:21,930 --> 00:39:23,130
Great. They're good cases.

629
00:39:24,110 --> 00:39:25,110
Good people.

630
00:39:26,850 --> 00:39:29,930
Good people. And I'll get the files
right over to you. Okay?

631
00:39:30,190 --> 00:39:31,190
Okay.

632
00:39:31,910 --> 00:39:33,410
Great. Thanks. Thanks again.

633
00:39:35,830 --> 00:39:37,610
Hey, uh... Ah!

634
00:39:38,030 --> 00:39:40,650
I gotta get across town. You know, I got
a meeting. I should have never

635
00:39:40,650 --> 00:39:43,650
scheduled the damn thing. I don't know
why I did. It's a real rat race, huh?

636
00:39:44,070 --> 00:39:45,070
Yeah.

637
00:39:45,570 --> 00:39:46,570
Yeah.

638
00:39:46,890 --> 00:39:48,450
One of these days, I gotta go down.

639
00:40:04,960 --> 00:40:06,320
Okay, let's get going.

640
00:40:07,580 --> 00:40:11,360
Stuart asked me if he could make a brief
statement before the vote. In the

641
00:40:11,360 --> 00:40:15,500
interests of fairness, Rosalind and
Douglas may also be heard. This isn't

642
00:40:15,680 --> 00:40:18,680
He got to prepare. I didn't know about
speeches. I didn't prepare.

643
00:40:19,020 --> 00:40:21,720
This is not a speech, Douglas. It's a
statement. Go ahead, Stuart.

644
00:40:21,960 --> 00:40:22,939
Totally unfair.

645
00:40:22,940 --> 00:40:29,900
It's not even really a statement. It's
just that I know that I don't leap

646
00:40:29,900 --> 00:40:32,180
out at first blush as senior partner
material.

647
00:40:33,320 --> 00:40:37,740
I think the main function of the job,
and the one that Leland mastered so

648
00:40:37,740 --> 00:40:42,400
compellingly, is bringing a sense of
community to a sometimes cutthroat

649
00:40:42,400 --> 00:40:46,940
environment. And that would be my goal.
I think the senior partner can never

650
00:40:46,940 --> 00:40:50,700
lose sight of the fact that this is more
than just a place to pick up a

651
00:40:50,700 --> 00:40:51,700
paycheck.

652
00:40:52,660 --> 00:40:54,060
And I promise you I won't.

653
00:40:57,220 --> 00:40:58,580
That was obviously prepared.

654
00:40:59,540 --> 00:41:00,540
He prepared it.

655
00:41:01,040 --> 00:41:02,040
All right, Douglas.

656
00:41:03,150 --> 00:41:04,150
Perhaps you could go next.

657
00:41:05,890 --> 00:41:07,190
This is off the cuff.

658
00:41:09,230 --> 00:41:15,750
I think Stuart's sentiments are noble,
but they also expose his naivete.

659
00:41:16,430 --> 00:41:19,030
A law firm doesn't run on hugs.

660
00:41:19,430 --> 00:41:23,010
It's run by doing good quality work.

661
00:41:24,030 --> 00:41:29,250
I can run this place in an efficient way
that will enable us to do our best

662
00:41:29,250 --> 00:41:32,310
work. That will make us feel more
productive.

663
00:41:32,920 --> 00:41:38,400
And that will make us enjoy this place
as well as each other a great deal more.

664
00:41:40,440 --> 00:41:45,900
Rosalind? Well, I didn't really plan to
be seeking this position. And to tell

665
00:41:45,900 --> 00:41:49,940
you the truth, it's not something that I
covet. But Stuart has absolutely no

666
00:41:49,940 --> 00:41:52,540
experience. He's a fine attorney, but
he's not ready for this.

667
00:41:52,840 --> 00:41:57,840
And Douglas, from what I've seen,
doesn't command enough respect around

668
00:41:57,840 --> 00:41:59,000
be able to effectively lead.

669
00:41:59,540 --> 00:42:00,720
I'm sorry to be blunt.

670
00:42:01,340 --> 00:42:04,240
But this is not the kind of position you
pass out on charity.

671
00:42:05,400 --> 00:42:07,260
Leland is still the person for the job.

672
00:42:07,580 --> 00:42:08,580
Let's not kid ourselves.

673
00:42:09,200 --> 00:42:14,120
But if he refuses, well, let's face it.
I'm better than the other two.

674
00:42:15,020 --> 00:42:16,020
I am.

675
00:42:16,780 --> 00:42:17,780
All right.

676
00:42:18,100 --> 00:42:19,100
Let's vote.

677
00:42:23,340 --> 00:42:25,120
Oh, I have Michael's proxy.

678
00:42:26,320 --> 00:42:28,200
Don't sign your name. It's a secret
valid.

679
00:42:34,510 --> 00:42:35,510
Pass them forward, please.

680
00:42:41,450 --> 00:42:42,530
Very good.

681
00:42:44,390 --> 00:42:50,610
Douglas Brackman.

682
00:42:54,250 --> 00:42:55,410
Stuart Markowitz.

683
00:42:58,890 --> 00:42:59,890
Rosalind Shays.

684
00:43:04,300 --> 00:43:05,300
Rosalind Shays again.

685
00:43:08,780 --> 00:43:09,780
Douglas Green.

686
00:43:13,160 --> 00:43:14,260
Stuart Markowitz.

687
00:43:16,360 --> 00:43:18,380
That's two to two to two.

688
00:43:18,780 --> 00:43:19,780
Three -way tie.

689
00:43:20,120 --> 00:43:21,440
Come on, Leland. Open it.

690
00:43:27,160 --> 00:43:28,160
Rosalind Shays.

691
00:43:28,220 --> 00:43:29,400
What? She wins.

692
00:43:29,680 --> 00:43:31,000
Three to two to two.

693
00:43:31,860 --> 00:43:33,560
Congratulations, Rosalind.

694
00:43:34,089 --> 00:43:35,210
You're the new senior partner.

695
00:43:35,750 --> 00:43:36,750
I'm overwhelmed.

696
00:43:37,570 --> 00:43:39,290
I don't know what to say. I have a
meeting.

697
00:44:16,650 --> 00:44:19,390
I happen to know that Arnold voted for
you.

698
00:44:20,570 --> 00:44:22,170
And I voted for you.

699
00:44:24,350 --> 00:44:27,370
You cast the deciding vote for Rosalind,
Douglas.

700
00:44:29,190 --> 00:44:30,990
I didn't think I could make it, Leland.

701
00:44:31,930 --> 00:44:33,450
I didn't think I'd get the vote.

702
00:44:34,950 --> 00:44:39,110
The firm would be better served by
Rosalind.

703
00:44:45,870 --> 00:44:46,870
You had it, Douglas.

704
00:44:53,790 --> 00:44:58,650
Before giving my ruling, I feel
compelled to comment on the

705
00:44:58,650 --> 00:45:01,970
justice that's gone on before me
throughout the history of this case.

706
00:45:02,930 --> 00:45:05,950
Ms. Flanagan, you deliberately misled
this court.

707
00:45:06,230 --> 00:45:09,550
You willfully withheld evidence from
defense counsel.

708
00:45:10,390 --> 00:45:11,450
Mr. Cusack?

709
00:45:11,920 --> 00:45:16,100
You committed ex parte abuse. You
attempted to introduce excluded

710
00:45:16,460 --> 00:45:19,800
And who knows what you did to enlist Mr.
Sewell's testimony.

711
00:45:20,240 --> 00:45:25,620
I do know that you have no right to look
up here innocently and ask what's

712
00:45:25,620 --> 00:45:30,020
happened to the system. We are all a
part of this process. And to the extent

713
00:45:30,020 --> 00:45:36,120
that any of us sees fit to ignore the
rules or our responsibilities as

714
00:45:36,120 --> 00:45:39,700
of the court, this system doesn't stand
a chance.

715
00:45:40,340 --> 00:45:46,660
Now. Turning to the issue before me,
I've reviewed the modified trial

716
00:45:46,660 --> 00:45:51,640
transcripts thoroughly, as well as the
new evidence given in this hearing.

717
00:45:51,840 --> 00:45:55,940
And while probable cause certainly
exists, I'm going to treat this as a

718
00:45:55,940 --> 00:45:57,460
motion for a directed verdict.

719
00:45:57,720 --> 00:46:03,500
And I'm holding that this evidence, as a
matter of law, is insufficient to

720
00:46:03,500 --> 00:46:05,920
support a finding of guilt beyond a
reasonable doubt.

721
00:46:06,420 --> 00:46:08,300
I hereby dismiss the complaint.

722
00:46:08,540 --> 00:46:10,460
The defendant is to be released from
custody.

723
00:46:12,009 --> 00:46:13,009
Matters to John.

724
00:46:15,430 --> 00:46:16,430
It's over.

725
00:46:16,950 --> 00:46:17,950
And I'm free.

726
00:46:26,490 --> 00:46:27,490
Mr.

727
00:46:32,390 --> 00:46:33,390
Williams, can we get a statement?

728
00:46:34,230 --> 00:46:35,630
I'm coming home, Mama.

729
00:46:41,299 --> 00:46:44,400
Thank you. How are you feeling, Mr.
Williams?

730
00:46:46,020 --> 00:46:50,020
Can you tell us how you're feeling right
now?

